Tampilkan postingan dengan label Shahrukhkhan. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label Shahrukhkhan. Tampilkan semua postingan

Selasa, 19 September 2017

Janam Janam Lirik dan Terjemahan | Ost. Dilwale

Artis: Arijit Singh, Antara Mitra
Film: Dilwale
Dirilis: 2015

Janam Janam Janam Saath Chalna Yunhi
Kasam Tumhe Kasam Aake Milna Yahin
Ek Jaan Hai Bhale Do Badan Ho Judaa
Meri Hoke Hamesha Hi Rehna
Kabhi Na Kehna Alvida

Setiap kelahiran kita berjalan bersama 
Ku berjanji akan menemuimu disini
Meski raga kita berbeda namun jiwa kita satu
Setelah menjadi milikku tetaplah bersama selamanya
Jangan pernah ucapkan selamat tinggal

Meri Subah Ho Tum Hi
Aur Tum Hi Shaam Ho
Tum Dard Ho, Tum Hi Aaraam Ho
Meri Duaaon Se Aati Hai Bas Yeh Sadaa
Meri Hoke Hamesha Hi Rehna
Kabhi Na Kehna Alvida

Kau adalah pagi hariku
Dan Kau juga malamku
Kau adalah deritaku, Kaulah pula pelipurku
Dirimu lah doa yang selalu ku panjatkan
Setelah menjadi milikku tetaplah bersama selamanya
Jangan pernah ucapkan selamat tinggal

Ahaa....haa...haa...oo..

Meri Hoke Hamesha Hi Rehna
Kabhi Na Kehna Alvida

Setelah menjadi milikku tetaplah bersama selamanya
Jangan pernah ucapkan selamat tinggal

Teri Baahon Mein Hain Mere Dono Jahaan
Tu Rahe Jidhar Meri Jannat Wahin
Jal Rahi Aggan Hai Jo Yeh Do Tarfa
Na Bujhe Kabhi, Meri Mannat Yahi
Tu Meri Aarzoo, Main Teri Aashiqui
Tu Meri Shaayari, Main Teri Mausiqui

Kita berdua berada dalam satu pelukan
Dimana kau berada, disitulah aku hidup
Api asmara yang membara dikedua sisi antara kita
Inilah harapanku, Tak akan pernah padam
Kau adalah kerinduanku, diriku adalah asmaramu
Kau adalah syairku, diriku adalah musikmu

Talab talab talab bas teri hai mujhe
Nason mein tu nasha banke ghulna yunhi
Meri mohabbat ka karna tu haq ye adaa
Meri hoke hamesha hi rehna
Kabhi na kehna Alvida

Aku hanya dahaga akan dirimu seorang
bagaikan arak yang terlarut dalam darahku 
Kau penuhi kewajibanmu untuk mencintaiuku
Setelah menjadi milikku tetaplah bersama selamanya
Jangan pernah ucapkan selamat tinggal

Meri Subah Ho Tum Hi
Aur Tum Hi Shaam Ho
Tum Dard Ho, Tum Hi Aaraam Ho
Meri Duaaon Se Aati Hai Bas Yeh Sadaa
Meri Hoke Hamesha Hi Rehna
Kabhi Na Kehna Alvida

Kau adalah pagi hariku
Dan Kau juga malamku
Kau adalah deritaku, Kaulah pula pelipurku
Dirimu lah doa yang selalu ku panjatkan
Setelah menjadi milikku tetaplah bersama selamanya
Jangan pernah ucapkan selamat tinggal

Ahaa....haa...haa...oo..

Minggu, 30 Oktober 2016


Gerua Lirik dan Terjemahan | Shahrukh khan | Ost. Dilwale

*Male
Dhoop se nikal ke Chhaon se phisal ke
Hum mile jahan par Lamha thamm gaya
Setelah keluar dari sinar matahari dan jauh dari tempat teduh
Tempat dimana kita bertemu, waktu telah berhenti disana

*Female
Aasman pighal ke shishe mein dhal ke
Jamm gaya to tera chehra ban gaya
Ketika langit  meredup lalu merasuk kedalam cermin
Ia membeku dan berubah bentuk menjadi wajahmu

*Male
Duniya bhula ke tumse mila hu
Nikli hai dil se yeh dua
Rang de tu mohe gerua
Ranjhe ki dil se hai dua
Rang de tu mohe gerua

Kulupakan dunia ini untuk bertemu denganmu
Ini adalah doa yang  terpanjat dalam hati
Warnailah aku dengan warna cintamu
Ini adalah doa dari hati seorang kekasih
Warnailah aku dengan warna cintamu

*Female
Haan nikli hai dil se yeh dua
Ya hal ini adalah doa yang  terpanjat dalam hati

*Male
Ho rang de tu mohe gerua
Ho tumse shuru, tumpe fanna
Hai sufiyana yeh dastan
Main karwan maznil ho tum
Jaata jahan ko har rasta

Warnailah aku dengan warna cintamu
Dimulai darimu dan berakhir dikamu
Ini adalah kisah yang suci
Aku adalah kafilah dan dirimu arah tujuanku
Setiap jalan mengarah ke tempatmu

*Female
Tumse juda jo dil zara sambhal ke
Dard ka woh sara kohra chann gaya
Kupulihkan hati ini dengan bersatu denganmu
Kabut deritaku akhirnya menghilang

*Male
Duniya bhula ke tumse mila hu
Nikli hai dil se yeh dua
Rang de tu mohe gerua
Ho ranjhe ki dil se hai dua
Rang de tu mohe gerua

kulupakan dunia ini untuk bertemu denganmu
Ini adalah doa yang  terpanjat dalam hati
Warnailah aku dengan warna cintamu
Ini adalah doa dari hati seorang kekasih
Warnailah aku dengan warna cintamu

Ho veeran tha, dil ka jahan
Jis din se tu daakhil huva
Ek jism se hai ek jaan ka
Darza mujhe hasil huva

Dulu ruang hatiku begitu hampa
Sejak hari ini kau memasuki hatiku
Dari satu  tubuh menjadi satu jiwa
Aku telah menggapai  tahap itu

*Female
Haan pheeke hain saari naate jahan ki
Tere sath rishta gehra ban gaya
Ya semua hubungan terasa pudar 
Namun bersama denganmu terasa lebih pekat

*Male
Duniya bhula ke tumse mila hu
Nikli hai dil se yeh dua
Rang de tu mohe gerua
Ho ranjhe ki dil se hai dua
Rang de tu mohe gerua

kulupakan dunia ini untuk bertemu denganmu
Ini adalah doa yang  terpanjat dalam hati
Warnailah aku dengan warna cintamu
Ini adalah doa dari hati seorang kekasih
Warnailah aku dengan warna cintamu

*Female
Haan nikli hai dil se yeh dua
Ya hal ini adalah doa yang  terpanjat dalam hati

*Male
Ho Rang de tu mohe gerua
Warnailah aku dengan warna cintamu